Informeer naar de relatie tussen de tolk en de patient;
Laat liever geen kinderen tolken voor hun ouders, zeker niet bij gevoelige kwesties. In acute situaties breekt noot wet, hoewel in dat geval vaak een ad-hoc telefoniste tolk in te schakelen is;
Houd de regie. Leg de tolk uit wat je van het tolken verwacht. Bij voorbeeld dat hij alles zo goed mogelijk vertaalt en zegt als hij iets niet goed begrijpt;
Blijf ook de patient aankijken als de tolk aan het woord is. Let goed op non-verbale uitingen en intonatie van patient en tolk;
De informele tolk is vaak ook een gesprekspartner en soms meer. Hij kan vaak extra informatie geven.